Keine exakte Übersetzung gefunden für the poor

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Véanse, en concreto, los numerosos ejemplos de esta realidad en "Voices of the poor: can anyone hear us", Banco Mundial/Oxford University Press, 2000, págs. 249 y ss.
    انظر بالخصوص أمثلة عديدة عن ذلك الواقع في "Voices of the poor: can anyone hear us, Banque mondiale/Oxford University Press, 2000"، ص 249 والصفحات التالية.
  • En 2005 se publicó el informe sobre recursos mundiales World Resources 2005 - The Wealth of the Poor: Managing Ecosystems to Fight Poverty.
    نشر التقرير الصادر عن الموارد العالمية - الموارد العالمية لعام 2005 - ثروة الفقراء - إدارة النظم الإيكولوجية: من أجل محاربة الفقر خلال عام 2005.
  • Acogiendo con satisfacción el informe de la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Sector Privado y el Desarrollo titulado `Unleashing entrepreneurship: making business work for the poor' en el que, entre otras cosas, se hace hincapié en el importante papel de las empresarias para lograr el crecimiento económico en los países en desarrollo,
    ”وإذ ترحب بتقرير لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية، المعنون ”إطلاق روح عملية تنظيم المشاريع الحرة: تسخير الأعمال التجارية من أجل الفقراء“، الذي يؤكد، في جملة أمور، على دور منظِّمات المشاريع الحرة في تحقيق التنمية الاقتصادية في البلدان النامية،
  • Acogiendo con satisfacción el informe de la Comisión de las Naciones Unidas sobre el Sector Privado y el Desarrollo titulado “Unleashing entrepreneurship: making business work for the poor” en el que, entre otras cosas, se hace hincapié en el importante papel de las empresarias para lograr el crecimiento económico en los países en desarrollo,
    وإذ ترحب بتقرير لجنة الأمم المتحدة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية، المعنون ”إطلاق روح تنظيم المشاريع الحرة: تسخير الأعمال التجارية من أجل الفقراء“، الذي يؤكد، في جملة أمور، على دور منظِّمات المشاريع الحرة في تحقيق التنمية الاقتصادية في البلدان النامية،
  • En el año transcurrido también se adoptaron medidas concretas de seguimiento del informe de la Comisión sobre el Sector Privado y el Desarrollo, titulado “Unleashing Entrepreneurship: Making Business Work for the Poor”, presentado en marzo de 2004 con los auspicios del PNUD.
    كما شهد العام المنقضي أعمالا محددة تتعلق بمتابعة تقرير اللجنة المعنية بالقطاع الخاص والتنمية، المعنون ”تشجيع مباشرة الأعمال الحرة: تسخير الأعمال التجارية لصالح الفقراء“، الذي عرض في آذار/مارس 2004 تحت رعاية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
  • Muchos oradores pidieron más apoyo para las autoridades locales del sistema de las Naciones Unidas y los gobiernos, subrayando la necesidad de dar un impulso renovado a la descentralización y expresando preocupación por la situación actual de los pobres, que carecen de acceso a la infraestructura y los servicios esenciales of the poor Se reiteró la importancia de los objetivos de desarrollo de la Declaración del Milenio y se reconoció la necesidad de aumentar las actividades en el plano local.
    وبالإجمال كان 11 في المائة من المشاركين من أفريقيا و9 في المائة من أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي و7 في المائة من آسيا و5 في المائة من أمريكا الشمالية و3 في المائة من الدول العربية.
  • Victoria Tauli Corpuz y Ruth Batani-Sidchogan, Impact of Trade Liberalization on the Rural Poor: Philippine Case Study, presentado en la 27ª reunión de la Junta de Gobernadores del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola, celebrada el 18 de febrero de 2004 en Roma.
    (24) Victoria Tauli Corpuz and Ruth Batani-Sidchogan, Impact of Trade Liberalization on the Rural Poor: Philippine Case Study دراسة إفرادية قدمت إلى الاجتماع السابع والعشرين لمجلس إدارة الصندوق الدولي للتنمية الزراعية الذي عقد في روما في 18 شباط/فبراير 2004.